I, koliko æe biti potrebno da ostaviš moju kæer na miru?
Quanto vai querer para deixar minha filha em paz?
Ne znam da li i koliko Rupert zna, ali ti obeæavam da æe da leti odavde za pet minuta, na ovaj ili onaj naèin.
Não sei o que o Rupert sabe, mas ele sai daqui em 5 minutos, de uma maneira ou de outra.
Što sam viðao i èetiri nedelje pre infekcije, i èetiri nedelje pre toga i koliko god mogu da se setim, ljudi su ubijali ljude.
O que eu vi quatro semanas antes das infecções, e quatro semanas antes disso.. Até onde eu consigo lembrar, são pessoas matando pessoas...
I, koliko god bilo teško poverovati... i mi smo nekada bili nevini deèaci.
Por mais difícil que pareça... um dia, nós fomos crianças inocentes.
Znam kako je to zastrašujuæe i koliko se oseæaš bespomoænom.
Entendo quão aterrorizante é isso. O quão impotente deve estar se sentindo.
Kada ste mislili da mi kažete, i koliko ima godina i odakle je došao?
Quando ia me dizer, quantos anos ele tem, e de onde ele veio?
I koliko misliš da si ih ubio?
E quantos você acha que já matou?
Šokira te i koliko brzo moraš da se preseliš u novi dom koji nikako ne možeš sebi da priuštiš.
E é 1 choque como se muda rápido pra uma casa que não pode pagar.
I koliko dugo je Chloe u gradu?
Por quanto tempo Chloe ficará na cidade?
I koliko god se trudili da mi to uništite, neæe vam uspeti.
Sua comida? E, por mais que queiram destruir, não vão me deter.
I koliko god ti je teško bilo, sva ta stoljeæa biti zatvoren, bit æe puno gore pod Metatronom.
E mesmo que tenha sido horrível para você, ficar preso por todos esses séculos, vai ser bem pior com Metatron.
I koliko ste crnaèkih gradova opustošili, u svojoj borbi za dostojanstvom u porazu?
Apenas, quantas cidades de negros você pilhou na sua luta por dignidade na derrota?
I koliko æe me to koštati?
E quanto isso vai me custar?
Znaš i koliko mi znaèi da znam koja je moja uloga u svemu ovom.
Não acho que saiba. -E você sabe o quanto significa para mim saber meu papel nisso tudo.
Morali biste znati svaku reè koju želite upotrebite kao i koliko prostora æe zauzeti.
Precisa saber todas as palavras que quer usar, assim como quanto espaço irão ocupar.
I koliko god ovo mnoštvo osećanja bilo savršeno, još je divnije što možemo da ih isključimo.
E por mais requintada que esta... demonstração de emoção seja... ainda mais sublime é a capacidade de desligá-la.
Pomislite samo koliko je novca i koliko godina trebalo NASA agenciji da pošalje satelite u svemir.
Pense em quanto dinheiro e quantos anos a NASA levou para colocar satélites no espaço.
Čitava ova revolucija nam je pokazala koliko ružan je bio takav režim i koliko su sjajni i veliki egipatski ljudi, egipatske žene, koliko jednostavni i sjajni su ovi ljudi kada imaju san.
Essa revolução inteira nos mostrou como o regime era feio e como é grande e incrível o homem egípcio, a mulher egípcia, como essas pessoas eram simples e incríveis sempre que elas têm um sonho.
Mereći njihove osmehe tokom studija, istraživači su bili u stanju da predvide koliko će ispunjen i dugačak brak subjekti imati, koliki će skor postići na standardnim testovima za ispitivanje opšteg zadovoljstva i koliko će biti inspirativni za druge.
Pela análise do sorriso dos estudantes, pesquisadores foram capazes de prever quão satisfatórios e duradouros o casamento do indivíduo seria, quantos pontos fariam em avaliações de bem estar e quão inspirador eles seriam para outras pessoas.
Dakle, preko slušanja smo došli do otkrića o nekim najvažnijim tajnama univerzuma -- njegovoj veličini, od čega je sačinjen čak i koliko je star.
E portanto, é através da escuta que descobrimos alguns dos segredos mais importantes do universo -- sua escala, do que é feito e até mesmo sua idade.
Nije bilo načina da se predvidi koliko može da se proširi putem vode i koliko loša situacija može da postane.
Não havia como prever como iria se espalhar pelas reservas de água e quão ruim a situação ficaria.
Ovi naučnici su dokumentovali sve različite zadatke u kojima su izvršni direktori učestvovali i koliko vremena su utrošili na proces donošenja odluka u vezi sa ovim zadacima.
E estes cientistas documentaram todas as tarefas nas quais os chefes executivos se envolveram e quanto tempo eles gastaram nesse envolvimento tomando decisões relacionadas àquelas tarefas.
Kada sam drugi put pokušala, vođa kampa mi je prišla zabrinutog izraza lica i ponovila mi je kako je važan duh kampa i koliko je važno da se trudimo da budemo otvoreni.
a monitora se aproximou com uma expressão preocupada e repetiu o objetivo do espírito de acampar e disse que deveríamos fazer um esforço para sermos extrovertidos.
I koliko sam primetio, on nije ovde da odgovori na ova teška pitanja.
E eu percebi, ele não está exatamente por aqui hoje para responder a perguntas difíceis.
I takođe imamo sjajne žene koje pišu nove priče za našu decu I koliko god da su trodimenzionalne i izvrsne Hermiona i Katnis, ovo su i dalje ratni filmovi.
E também temos algumas mulheres incríveis, que estão escrevendo novas histórias para nossas crianças e por mais tridimensionais e encantadoras que sejam Hermione e Katniss, ainda são filmes de guerra.
Svi znamo kako je imati bol u našim srcima, i koliko je neophodno da zaceli.
Todos sabemos o que é sentir dor no coração, e todos sabemos o quão importante é se curar.
Očigledno, vaša kilaža zavisi od toga koliko jedete i koliko energije trošite.
Obviamente, nosso peso depende do quanto comemos e de quanta energia gastamos.
"Kontrolisani" su ranjiviji po pitanju prejedanja kao odgovora na reklame, mega-obroka i "koliko god možete da pojedete" švedskih stolova.
Os comedores controlados são mais vulneráveis a comer em excesso, influenciados por propagandas, pelo tamanho das refeições e pelos bufês com "comida liberada".
Samo su tri stvari koje treba da znate: koliko zarađuju ljudi unutar kompanije, kolike su plate na drugim mestima za slične poslove i koliko para mi uopšte zarađujemo, kako biste videli da li to možemo da priuštimo.
Há apenas três coisas que se tem de saber: quanto as pessoas ganham na empresa, quanto outras pessoas ganham em empresas similares e o quanto ganhamos normalmente, para saber se podemos arcar com isso.
Ono što ću vam sad pustiti su primeri pravih ljudi koji se smeju i želim da razmislite o zvucima koje ljudi proizvode i koliko to čudno može biti i, u stvari, koliko je smeh primitivan kao zvuk.
Agora darei a vocês alguns exemplos de pessoas rindo, e quero que pensem sobre os sons que fazemos e o quão estranhos podem ser, e como o som de um riso é muito primitivo.
Od čega se sastoji i koliko košta?
De que é feito e quanto custa?
Ne radi se samo o tome šta jedete, već i o teksturi hrane, o tome kada jedete i koliko jedete.
E não é só o que você come, mas é também a textura da comida, quando você a come e quanto come.
Većina onoga što znamo o ljudskom životu znamo iz odgovora na pitanja o sećanjima iz prošlosti i, koliko nam je poznato, osvrtanje u prošlost uopšte nije pouzdano.
Quase tudo que sabemos sobre a vida humana é de perguntar às pessoas do que se lembram do passado, e, como sabemos, o olhar em retrospectiva não é apurado.
Pomislite samo koliko bi mi bolji život bio da su medicinske sestre bile voljne da provere svoju intuiciju, i koliko bi sve bilo bolje kada bismo počeli da sistematično ispitujemo naše intuicije.
Pense o quão melhor a minha vida teria sido se aquelas enfermeiras conferissem a intuição delas, e como tudo seria melhor se fizéssemos experimentos sistemáticos sobre a nossa intuição.
Ono što se događa, jeste da bakterije mogu da prebroje koliko ima "mene" i koliko ima "tebe".
Ocorre que as bactérias têm a habilidade de contar quantos de mim e quantos de vocês existem.
Da li muškarac i žena odluče da imaju malu porodicu, i da se brinu o deci, i koliko dugo će da žive.
Mesmo quando homem e mulher decidem ter uma família pequena, e cuidar dos filhos, e quanto tempo eles irão viver.
Međutim, bila su i - zaista sam bio impresioniran koliko su bila personalizovana i koliko je rada uloženo u njih.
Mas eles também eram -- Eu realmente fiquei impressionado como eles eram personalizados e quanto trabalho foi gasto com eles.
Kao novopečeni otac, imam potpuno drugačiji osećaj o tome koliko su bebe osetljive, o tome koje su naše obaveze prema njima i koliko ljubavi možemo osećati prema detetu.
Como um pai novato, eu tenho uma noção diferente de como os bebês são delicados, de quais são nossas obrigações em relação a eles e como é grande o amor que somos capazes de sentir por um filho.
Ono što je bitno za društvo je koliko dobro ljudi prenose svoje ideje, i koliko dobro sarađuju, a ne koliko su njihovi pojedinci pametni.
O que é relevante para uma sociedade é quão bem as pessoas estão comunicando suas idéias, e quão bem elas estão cooperando, não quão inteligentes seus indivíduos são.
3.44362616539s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?